バックスタンドへのロゴ掲載
- ロゴは指定の大きさで提供ください。ロゴのデータをお持ちでない方は、こちらで作成いたしますが、その際は別途、バナー制作費用が必要となります。
- 試合場並びに選手インタビュー動画の背景に使用。各種SNSで配信。


スポンサー・パートナー募集のご案内
本大会は、空手を通じた国際交流の推進と、次世代の武道家の育成を目的として開催される国際大会です。
少年世代には、世界へ目を向け、異なる文化や価値観を持つ人々との交流を通じて、広い視野と大きな志を育んでいただきたいと願っています。
青年世代には、世界各国から集まる才能ある若者同士が互いに刺激し合い、自己の可能性をさらに広げていく場となることを目指しています。
また、シニア世代の皆様には、国際交流を通じて人生をより豊かにし、世代や国境を越えたつながりの中で、新たな思い出と価値を創り出していただきたいと考えています。
KWU SENSHI JAPAN は、こうした理念のもと、これまでの空手や格闘技に対する固定的なイメージを超え、武道が持つ教育的価値・文化的価値・国際交流の価値を広く社会に発信する活動を行っています。
本大会は単なる競技大会ではなく、
国際交流・青少年育成・社会貢献を目的とした文化的プロジェクトでもあります。
現在、本大会の理念にご賛同いただき、共に新しい価値を創り上げていく
スポンサー・パートナー企業・団体様を募集しております。
なお、本大会の収益の一部は
能登半島地震被災地支援への寄付
「武道奨学金」制度
に活用されます。
武道奨学金は、本大会で選ばれた優秀選手が、7月にブルガリアで開催される国際セミナー合宿へ参加するための渡航費等に充てられ、若い武道家が世界へ羽ばたく機会を支援するものです。
本大会が、武道を通じて人と人、国と国をつなぐ架け橋となることを願っております。
何卒、本大会の趣旨をご理解いただき、皆様の温かいご支援とご協力を賜りますよう、心よりお願い申し上げます。
Sponsorship & Partnership Invitation
This international tournament is organized with the purpose of promoting global exchange through karate and fostering the next generation of martial artists.
For young participants, we hope this event will encourage them to look toward the world and develop broader perspectives and greater aspirations through interaction with people from different cultures and backgrounds.
For the youth generation, the tournament aims to provide a platform where talented young athletes from various countries can meet, inspire one another, and expand their personal potential.
For senior participants, we hope that international exchange through this event will enrich their lives and create meaningful memories through connections that transcend generations and national borders.
Under these ideals, KWU SENSHI JAPAN is dedicated to sharing the educational, cultural, and international values of martial arts, moving beyond traditional perceptions of karate and combat sports.
This tournament is not only a sporting competition but also
a cultural initiative promoting international exchange, youth development, and social contribution.
We are currently seeking sponsors and partner organizations who share our vision and wish to help create new value through this international event.
A portion of the proceeds from this tournament will be used for:
Donations to support recovery efforts in the Noto Peninsula region
The Budo Scholarship Program
The Budo Scholarship will support outstanding athletes selected at this tournament by helping fund their travel to an international seminar camp in Bulgaria this July, providing young martial artists with opportunities to engage with the global martial arts community.
We sincerely hope this tournament will become a bridge connecting people and nations through the spirit of martial arts.
We would greatly appreciate your understanding and support in helping us realize this vision.

| パートナー(協賛)の種類 | 協賛金 | 特典1 | 特典2 | 特典3 | |
| 1 | プラチナ・パートナー | 30万円 | パンフレット広告1ページ | VIP席を3席を確保 | バックスタンドへのロゴ掲載 |
| 2 | ゴールド・パートナー | 10万円 | パンフレット広告1ページ | VIP席を2席を確保 | |
| 3 | シルバー・パートナー | 5万円 | パンフレット広告2分の1ページ掲載 | 招待者席を3席確保 | |
| 4 | ブロンズ・パートナー | .2万円 | パンフレット広告8分のIページ掲載 | 招待者席を2席確保 | |
| 5 | 個人パートナー(ご寄付) | 3000円 | ・大会サイトにお名前掲載 |
本大会の観戦は無料ですが、正面側にスポンサー用のVIP席、招待者席を設けます。


私たちは、大会事業をはじめとするさまざまな活動を通じて、
日本と世界の子どもたち、そしてシニア世代の空手愛好者の国際交流を推進してまいります。
武道を通じて世代や国境を越えたつながりを生み出し、人と人とが互いに理解し合える社会づくりに貢献していきたいと考えております。
もし、私たちの理念にご賛同いただき、本大会のパートナーとしてご支援いただける場合には、
ご寄付という形でのご協力を賜りますようお願い申し上げます。
なお、ご寄付を賜りました皆様のお名前は、
大会パンフレットおよび大会公式サイトに掲載させていただき、
感謝の意を表させていただきます。
皆様の温かいご支援を心よりお願い申し上げます。
Through this tournament and other related initiatives, we aim to promote international exchange among karate practitioners of all generations—from children to senior enthusiasts—in Japan and around the world.
By sharing the spirit of martial arts, we hope to create connections that transcend generations and national borders, contributing to a society where people can better understand and respect one another.
If you share our vision and would be willing to support our activities as a partner, we would sincerely appreciate your contribution through a donation.
As a token of our gratitude, the names of our supporters will be acknowledged in the official tournament program and on the tournament website.
We sincerely appreciate your kind support and cooperation.



